|
[fallight, 2010/08/28 15:28, My Life/Diary]
안을 수가 없어서 안길 수도 없었다. 변하는 건 없고, 사라지는 건 없고, 잊혀지는 건 없다. 어느날 갑자기 해는 지고, 비는 모조지 구겨지는 소리로 쏟아지고, 물방울은 입가에서 말라 찢기고, 나는 갑자기 화를 내고, 모든 것은 그대로.
[fallight, 2010/08/20 03:05, My Life/Book & Movie]
![]() ㅡ 하지만 저는 불행 빼고는 가져본 적이 없어요. 제 미래가 대기실 같다는 건 알았죠. 벤치나 통풍구가 있는 큰 기차역 같은 곳이요. 밖에는 다수의 사람들이 저를 보는 일 없이 달리고, 몹시 서두르고, 기차에 타고, 택시에 타고… 그들은 갈 곳이 있어요. 만나야 할 누군가도… 저는 그저 앉아서, 기다리죠… ㅡ 무엇을 기다리죠, 아델? ㅡ 제게 무슨 일이 일어나길 기다려요. ㅡ 여기는 모두가 위험해. 내가 바보 같아 보여? 이런 하찮은 라이터에 연연하니 바보 같긴 해. 오래된 라이터, 찢어진 지폐, 다리에서 본 그녀의 눈, 나 역시 자살하려 했던 그 밤… 조금만 버텨봐. 다리 위의 크고 슬픈 눈을 가진 소녀가, 다시 살아나게 해줄거야. ㅡ 떨고 있네요. ㅡ 난 떨지 않아. 네가 꿈꾸고 있는 거야. ㅡ 아마도 우리 둘 다 꿈을 꾸는 건지도 모르죠. 그렇게 나쁘지 않은 꿈… 갈 준비 됐어요? ㅡ 어디로? ㅡ 아무데나… 우리가 어디를 가든, 내게 던질 칼 몇 자루는 찾을 수 있을 거예요. 어찌됐건 우리에게 선택권은 없어요. 내가 뛰어내리지 않으면, 당신이 뛰어내릴테니까… 우린 이렇게 살 수 없어요. ㅡ 이렇게? ㅡ 하나가 아닌 둘로는. [fallight, 2010/08/15 23:49, My Life/Diary]
Sitting here, on this lonely dock Watch the rain play on the ocean top All the things I feel I need to say I can't explain in any other way I need to be bold Need to jump in the cold water Need to grow older with a girl like you Finally see you are naturally The one to make it so easy When you show me the truth Yeah, I'd rather be with you Say you want the same thing too Now here's the sun, come to dry the rain Warm my shoulders and relieve my pain You're the one thing that I'm missing here With you beside me I no longer fear I need to be bold Need to jump in the cold water Need to grow older with a girl like you Finally see you are naturally The one to make it so easy When you show me the truth Yeah, I'd rather be with you Say you want the same thing too I could have saved so much time for us Had I seen the way to get to where I am today You waited on me for so long So now, listen to me say: I need to be bold Need to jump in the cold water Need to grow older with a girl like you Finally see you are naturally The one to make it so easy When you show me the truth Yeah, I'd rather be with you Say you want the same thing too Say you feel the way I do |
||






